gtc (24 ноября 2013 - 09:43) писал:
skos (24 ноября 2013 - 09:30) писал:
Я за чистоту терминов. А то дойдем, что белый - он то белый, но если ночью, то он не такой уж и белый, а скорее черный, а если на него насветить синим, то ваще...
ИМХО, надо бы говорить о чистоте мозгов... А то и словарь не поможет. Разве что лупить им по затылку...
/>
Итак, о чистоте терминов. Я тоже только за это, поэтому давайте разберемся серьезно, без иронии и сарказма. Не надо сразу крутить пальцем у виска, сначала вдумайтесь...
Слово
"поворот" в русском ( и украинском) языке применяется в двух значениях:
1)
место, где поворачивает река, дорога, улица, траектория и т.д.
2)
действие при движении, которое определяется глаголом "
повернуть"
Сразу говорю, что нельзя путать и подменять эти понятия одно другим!
Поворот налево или направо - это понятие относительное. Налево или направо должно быть относительно чего-то.
Поворот дороги или реки, как место, где они меняют направление не может быть прямым, потому, что определяется относительно прямой линии в пространстве. И говорить, что дорога повернула прямо может только идиот!
Но нас в п.10.4. ПДД и ст.16. Конвенции интересует только "поворот" как действие водителя, которое определяется глаголом
"повернуть, поворачивать" и которое и в ПДД и в Конвенции называется
"маневр":
Цитата
1. Водитель, который намерен выполнить какой-либо маневр, как, например, выехать из ряда транспортных средств, находящихся на стоянке, или въехать в него, принять вправо или влево на проезжей части дороги, в частности, чтобы переменить полосу движения, выполнить поворот направо или налево для выезда на другую дорогу или для въезда в придорожное владение, должен...
Давайте четко разграничим эти понятия и будем рассматривать под словом "поворот" только действие водителя, т.е. маневр.
В пяти толковых словарях, которые я нашел, а их наверно больше, под словом "повернуть" понимается:
Цитата
Ожегов:
ПОВЕРНУТЬ, -ну, -нешь 2. кого-что. Изменить направление, путь движения.
Ушаков:
ПОВЕРНУТЬ, поверну, повернёшь, сов. 1. Изменить направление движения кого-чего-н.
Кузнецов:
ПОВЕРНУ́ТЬ -ну́, -нёшь; 4. Изменить направление своего движения
Ефремова:
ПОВЕРНУ́ТЬ -ну́, -нёшь;
2. кого-что. Изменить направление, путь движения.
Евгеньенва:
повернуть Изменить направление движения кого-, чего-л.
Смысл везде один - изменить направление, линию, путь движения.
Где тут хоть слово про прямо или непрямо???
Теперь давайте посмотрим, что такое направление:
Цитата
Ожегов:
НАПРАВЛЕНИЕ, -я, ср. 1. ом. направить. 2. Линия движения; путь развития.
Ушаков:
НАПРАВЛЕНИЕ,2. Линия движения чего-н.; сторона, в к-рую развивается действие чего-н. или в к-рой находится что-н
Кузнецов:
НАПРАВЛЕ́НИЕ -я; ср. 2. Линия движения чего-л.; сторона, в которую устремлено действие, движение.
Ефремова:
Направление 2) Линия движения в какую-л. сторону, к какому-л. месту.
Евгеньева:
Направление Линия движения чего-л.; сторона, в которую устремлено действие, движение.
Опять все единодушны, что это
"линия движения в какую-то сторону или место."
Где-то хоть слово, что эта линия должна быть именно прямой линией???
Заметьте, что я привожу эти понятия в общеупотребительном смысле, которым мне тут уже голову просверлили. Это тот общеупотребительный смысл, в котором слова "поворот, повернуть, направление" применяются именно в разговорном языке, эти понятия в физике, механике и астрономии или геометрии, могут быть совсем другими. Здесь речь только об общепринятых понятиях.
Так вот, для водителя, линия движения, путь движения, полоса движения, направление движения, сторона в которую устремлено движение, - это дорога из пункта А в пункт В
Изменяя эту линию движения, путь, направление, водитель уже не попадет в пункт В, так как он совершает поворот с этой дороги в правую или левую сторону.
Нигде не написано, что полоса движения, дорога, линия движения, траектория, направление, которые меняются при повороте должны быть прямой линией, а поворот - только кривой.
Вы хоть слово про это увидели?
Кто вам сказал, что "повернуть налево или направо" в общепринятом смысле - значит только движение по кривой линии, а изменить при повороте можно только прямолинейное движение или направление???
Только не надо лепить сюда физику и математику, а также место.
Вот вам пять толковый словарей, трактующих слово "повернуть" в общеупотребительном смысле. Найдите здесь хоть одно слово о прямолинейности или криволинейности движения.
Буду очень признателен!
Да, если че, я такого никогда не говорил:
skos (24 ноября 2013 - 09:18) писал:
Поворот от Михалыча - это когда едешь прямо. Ссылок ввиду огромного их количества не привожу.
Поворот с дороги налево или направо - это не прямо или криво, это в правую или левую сторону от нее. Прямо или криво - никакого значения не имеет.