0
Мова vs язык
Автор Жигуліст, 22 дек 2019 22:41
Сообщений в теме: 38
#2
Отправлено 22 декабря 2019 - 22:44
Паруса vs Вітрила.
Походження слова парус прояснити не можу.
ПарусИть - це похідне від паруса.
ПарИть - не підходить, бо, як правило, пара піднімається вгору, а не в бік.
Вітрило - пов'язане з вітром. Все просто і зрозуміло
Походження слова парус прояснити не можу.
ПарусИть - це похідне від паруса.
ПарИть - не підходить, бо, як правило, пара піднімається вгору, а не в бік.
Вітрило - пов'язане з вітром. Все просто і зрозуміло
Сусідня федерація не переживе другого терміну президентства Порошенка.
#3
Отправлено 22 декабря 2019 - 23:05
Сідниці vs Ягодицы vs Задница.
Сідниці - все просто і зрозуміло. На них сидять.
Ягодицы - невже москвороті цією частиною тіла збирають ягоды ? Чи вони їх там вирощують? Чи сіють? Прямого етимологічного тлумачення даного слова я не знаходжу. Можливо, слово в московську мову прийшло із-зовні. Хто в курсі - що означає ягд німецькою чи ідишем?
Задница - непевне походження. Із-заду і спина, і потилиця, і срака, і задня частина п'ятки.
Ще є в мові озаддя... Але так склалося, що інших тлумачень цьому слову не підбереш...
Сідниці - все просто і зрозуміло. На них сидять.
Ягодицы - невже москвороті цією частиною тіла збирають ягоды ? Чи вони їх там вирощують? Чи сіють? Прямого етимологічного тлумачення даного слова я не знаходжу. Можливо, слово в московську мову прийшло із-зовні. Хто в курсі - що означає ягд німецькою чи ідишем?
Задница - непевне походження. Із-заду і спина, і потилиця, і срака, і задня частина п'ятки.
Ще є в мові озаддя... Але так склалося, що інших тлумачень цьому слову не підбереш...
Сусідня федерація не переживе другого терміну президентства Порошенка.
#4
Отправлено 22 декабря 2019 - 23:34
Мабуть vs наверное vs maybe
Мабуть - все просто: має бути. Діалектне - мейбі. Якщо не помиляюсь, мейбі застосовується в Карпатах. Якщо прийняти до уваги деякі дослідження, які встановлюють зв'язок між гуцулами і кельтами, то стає зрозумілим англомовне слово maybe.
Наверняка - на верняк. При цьому верняк, здається, похідне від наверняка. "На верную смерть". Відчувається, що слово має походження від віри. Але логічний ланцюжок скласти не можу.
Мабуть - все просто: має бути. Діалектне - мейбі. Якщо не помиляюсь, мейбі застосовується в Карпатах. Якщо прийняти до уваги деякі дослідження, які встановлюють зв'язок між гуцулами і кельтами, то стає зрозумілим англомовне слово maybe.
Наверняка - на верняк. При цьому верняк, здається, похідне від наверняка. "На верную смерть". Відчувається, що слово має походження від віри. Але логічний ланцюжок скласти не можу.
Сусідня федерація не переживе другого терміну президентства Порошенка.
#5
Отправлено 23 декабря 2019 - 13:44
Жигуліст (22 декабря 2019 - 22:44) писал:
Паруса vs Вітрила.
Походження слова парус прояснити не можу.
ПарусИть - це похідне від паруса.
ПарИть - не підходить, бо, як правило, пара піднімається вгору, а не в бік.
Вітрило - пов'язане з вітром. Все просто і зрозуміло
Походження слова парус прояснити не можу.
ПарусИть - це похідне від паруса.
ПарИть - не підходить, бо, як правило, пара піднімається вгору, а не в бік.
Вітрило - пов'язане з вітром. Все просто і зрозуміло
На російському лінгвофорумі теж не змогли вияснити походження
Є кілька версій. Фасмера про грецьке походження:
Цитата
Происходит от др.-русск. парусъ (Пов. врем. лет под 907 г.), далее из неустановленной формы. Обычно считают заимств. из греч. φᾶρος,
Але нині в грецькій мові φᾶρος- це маяк (ввійшло у вжиток після будівництва маяка на однойменному острові), а до цього означало великий шмат тканини (англ. large piece of cloth):
Дехто бачить зв'язок з івритським коренем "прс" - розтягувати, розстеляти.
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird.
#6
Отправлено 23 декабря 2019 - 15:56
Жигуліст (22 декабря 2019 - 23:34) писал:
Мабуть vs наверное vs maybe
Я би ланцюжок склав наступним чином:
Може бути vs может быть vs maybе
Бо "наверное" (певно) англійською ближче всього передає слово "probably" (можна було би повести розмову за віру, але слово "probably" з словом "bible" лише співзвучно)
З цим згодні й філологи:
The word maybe is pretty much a direct translation of "may be" in all languages I know, with or without concatenation. Examples: kanske (Swedish), måske (Danish), peut-être (French), может быть (Russian)
Цитата
Якщо прийняти до уваги деякі дослідження, які встановлюють зв'язок між гуцулами і кельтами, то стає зрозумілим англомовне слово maybe.
Якщо погуглити, то можна дізнатися, що слово "maybe" з'явилося за часів середньовіччя у піздній середньоанглійській мові (Late Middle English). Іншими словами слово не могло потрапити до англійської напряму з кельтської, оскільки її носіїв на той час вже не існувало. Загальновідомо, що середньоанглійська сформувалася на основі давньоанглійської під інтенсивним впливом скандинавських говірок та французької мови, яку в 1066 році принесли нормани, якщо вважати, що "maybe" має кельтське походження, то слово мало ввійти в англійську опосередковано, через норманів або вікінгів. Але ані в скандинавських мовах, ані в французькій його немає. Залишається ще шлях через шотланців, але в гельській мові цього слова теж немає: "maybe" гельською звучить " 's dòcha".
Що стосується застосування мейбі в Карпатах, то можливо, це почалося вже в наші дні, але в будь-якому разі не варто пов'язувати це з кельтами Британії. Розселення кельтів відбувалося не з території Британських островів, а з Центральної Європи. Саме звідти частина кельтів переселилася до Британії, а інша частина- до Карпат. Кельти, що мешкали на території Карпат, та кельти, що мешкали на території Британії мали спільних предків. Іншими словами карпатські кельти- не нащадки британських, а інша гілка.
Сообщение отредактировал PAN: 23 декабря 2019 - 18:10
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird.
#11
Отправлено 22 февраля 2020 - 23:02
Образотворче мистецтво vs ізобразитєльноє іскуство.
Образ-творити - жодних непорозумінь.
Що означає ізОБРАЗітельное... Ланцюжок утворенні слова незрозумілий. Хоча "образ" в слові є.
На рівні підсвідомості спливає через"абразіна"… , але то з іншої опери.
Образ-творити - жодних непорозумінь.
Що означає ізОБРАЗітельное... Ланцюжок утворенні слова незрозумілий. Хоча "образ" в слові є.
На рівні підсвідомості спливає через"абразіна"… , але то з іншої опери.
Сусідня федерація не переживе другого терміну президентства Порошенка.
#15
Отправлено 19 апреля 2020 - 10:27
Давно роздумував на парою слів. Допис пана Юсупова змусив занотувати роздуми.
Тварина vs животноє.
Створіння vs сущєство.
Я вважаю, що тварина і створіння мають одну основу - творити. Але в цьому не впевнений.
До речі, є категорія людей, яких чудово характеризує слово "животноє" - живуть заради живота.
Тварина vs животноє.
Створіння vs сущєство.
Я вважаю, що тварина і створіння мають одну основу - творити. Але в цьому не впевнений.
До речі, є категорія людей, яких чудово характеризує слово "животноє" - живуть заради живота.
Сусідня федерація не переживе другого терміну президентства Порошенка.
#17
Отправлено 28 апреля 2020 - 20:04
Жигуліст (19 апреля 2020 - 10:27) писал:
До речі, є категорія людей, яких чудово характеризує слово "животноє" - живуть заради живота.
Слово "живот" і зараз в багатьох слов`янських мовах вживається у значенні "життя". Зокрема, у болгарській, чеській, словацькій, сербській, хорватській.
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird.
#18
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных